"Ana, ¿verdad?" en YouTube
Así es, para todos aquellos interesados en ver el cortometraje ya finalizado, y del cual hemos hablado tanto en esta página, les dejo acá el video subido a YouTube. ¡Ojalá les guste harto!
(Por si tienen problemas para verlo, acá les dejo el link al video: http://www.youtube.com/watch?v=ttXh9jYK7Xw)
4 Comments:
Hola: mi nombre es Octavio y trabajo para Abuelas de Plaza de Mayo aqui en Argentina, y utilizamos en diversos talleres sobre identidad, que hacemos en escuelas, el cuento de Hinojosa, y nos gustaria poder utilizar el corto de animación, maravilloso, que han realizado ustedes. Habra posibilidades de conseguirlo aqui, o bien diganme si me lo puedo bajar de internet y como. Les agradezco muchisimo y los felicito por el excelente trabajo. Mi mail es odrampoldi@yahoo.com, por favor les pido alguna respuesta. saludos Octavio
El otro dia me sorprendí...
Debo decir que yo vi este corto (o animacion o como quieran) para la muestra de cortos 2006 en el Teatro Concepción y me gustó bastante (lo confieso...salí rayando la papa con Anacaruncarencha)
Bueno, la cosa es que fui hace poco a la Biblioteca Viva del Mall Plaza Trebol y entre otras cosas freaks (Como el disco de Energúmeno - La banda de Erwin Cartes - disponible para prestamo) me encontré con el cuento de Ana.
¡No tenía idea que era un cuento! Primero me desilusioné (porque me tragué la historia como un quinceañero), pero luego empecé a hojear y dije "wow...la adaptación está genial"
Asi que eso, los/as felicito por su trabajo. Está buenisimo, me alegro que cosas así hayan salido de mi escuela. Es un orgullo, realmente.
Saludos =p
Sarita:
Ha pasado como un año desde que leí este blog y veo que no has escrito nada más; espero que lo vuelvas a ver.
Para entonces a lo mejor estaré fuera del país especializandome...pero no me quiero ir sin decirte que me alegré mucho al saber que pateaste al huevón del Hugo, ese era un bebé a tu lado, un nadie, de veras y perdona, pero eres mucha mujer y demasiado decente para ese individuo. Quizás algún día nos encontremos y podamos conocernos, Dios dirá, pero siempre estuve cerca de tí y eres mi estrella inalcansable. Cuando termine mi carrera y vuelva, veremos si el Destino nos une de algún modo.
Por ahora, sigue tambien tu sueño, no te detengas, tienes mucho potencial creando cortos y haciendo buenos documentales. Hasta pronto, el mejor sueño de mi vida estudiantil.
bs
Buenos días:
Me llamo Manon DENIS, soy belga y estudio en la facultad de traducción e interpretación de Mons (EII-FTI).
En el contexto de mi clase de traducción audiovisual, tengo que subtitular una película. Por eso querría saber si "Ana, ¿verdad?" se ha traducido o subtitulado al francés. Le aseguro que el trabajo que haría no sería comercializado, sólo se trata de un trabajo académico.
En caso de que ninguna traducción francesa exista y que esté de acuerdo para que subtitule esta película, por favor confírmemelo en cuanto pueda.
Atentamente
Manon Denis
Publicar un comentario
<< Home